инклюзия
Комната-горизонт и ее дети
Коллекция стихотворений «Комната-горизонт и ее дети» связана с моим опытом осмысления материнства. Когда у меня родилась дочь, то все мои языки стали оплавленным горизонтом, а все доступные мне способы познания превратились в детские игрушки. Одновременно с этим я открыла себя как дочь и оказалась в магнитной комнате без отражений. Через несколько лет я построила «Павильон материнского языка» в ГЭС-2 — инсталляцию, в которой осмысляла материнскую позицию как ту, которая учит быть субъектом через способность удерживаться в неразрешимом парадоксе. А вообще, самое главное, что я усвоила из опыта материнства — это то, что люди растут в любящем взгляде, именно он дарит поле жизни. И эта мысль помогла мне переосмыслить поэтическое пространство как любящую речь, которая всегда дает что-то еще, крошечный зеркальный избыток, который позволяет обратиться с перспективой нетривиальным образом и построить дом-узел в многомерной пустоте.
1.
Рожденные в зеркале
висят над причиной.

Пусть сбудется
поле памяти,
ему некуда деться.

Ничто в мире не просит об отвержении.
Касание дарит пространство.

Больше с умом твоим
не расстанусь.
2.
«Иногда я думаю, что я звезда», —
говорит во сне моя дочь.

Что-то рассеялось
по ту сторону света
и собралось в ее речи.

Слова держатся в сновидении,
как звезды в ночной темноте.

Сколько на небе поверхностей?
3.
Открывая глаза,
я рождаюсь в комнате,
сотканной из матерей.

События поперек и вдоль
проходят меня,
выпадая наверх.

Они отличают меня
от других перекрестий.

Жизнь отразилась в действии
и снова и снова.
4.
Дочь загадала загадку:
«Там, где есть вода, там нет воды».

Она сказала:
«Пространство делится: лево и право».

Внутри моего чувства вода там,
где ее нет.

Способ вращаться.
ЕВГЕНИЯ СУСЛОВА

Художница, поэтесса, исследовательница поэтического языка, автор Telegram-канала The School of Letters, соавтор проекта «Язык и жизнь». В своей практике работает с принципами радикальной коммуникации, проектируя экспериментальные ментальные пространства. Автор поэтических книг «Свод масштаба» (2013), «Животное» (2016), «Вода и ответ» (2022). Соучредительница издательства-лаборатории «Красная ласточка». Кандидат филологических наук (диссертация посвящена вопросам языка современной поэзии). Как исследовательница разрабатывает теорию поэтической связи, а также пишет о языковом опыте в медиааналитическом измерении. Публиковалась в таких изданиях, как «Новое литературное обозрение», «Транслит», «Цирк Олимп», «Соло неба», «Греза» и др. Поэтические тексты переведены на французский, немецкий, испанский, греческий, английский, китайский, азербайджанский языки. Окончила Школу фотографии и мультимедиа им. А. Родченко (класс «Интерактивные, коммуникационные и смешанные медиа»). Как художница выступает в жанрах интерактивной инсталляции и перформанса, а также работает в сфере техноориентированного театра. Художественные работы были представлены в Музее Вадима Сидура, ГЭС-2, Музее современного искусства «Гараж», Новом пространстве театра наций, музее Bauhaus Dessau и других площадках. В настоящее время живёт и работает в Москве.